Das Kaufende by Kerstin Hensel. Translation by a man who can’t read (or speak) German

16 Apr

This was the task – from day 16 of National Poetry Writing Month – to write a translation based on the sound of a poem. I’ve tried to make it a little bit sensible.

 

Original

Am Morgen seh ich aus dem Fenster: die Vögel

Geteert, die Straßen
Gefedert. Mein persönlicher Kundenbetreuer der Volksbank
Ruft aus dem Keller: auf Ihrem Konto
Steigt das Gelächter! die Aktien
Hecken! Ich halte Sie
Auf dem Laufenden!

Schön ist der Tag. Die Sonne schickt einen Boten, der redet mit
Zeitungen: Leseland ist abgebrannt! dreht
Zuckerwatte, auf meinem Hof
Buden Blätter bunte Broschüren – ich will
Zur Arbeit. Meine Tür
Verrammelt. Von außen Vertreter treten sie ein: Bleiben
Sie
Auf dem Laufenden!

Angestemmt steh ich. Meine Fluchblätter
Haben sie alle gefunden. Ich esse die Fetzen. Ein Fotograf richtet mich
Her für die Schießbude. Die Nachbarn
Haben mich im Visier. Sie winken. Ich kann
Die Zeichen nicht erkennen. Ich bin
Auf dem Laufenden.

Durchgeknallt sitz ich im Müll und verlese die Erbsen die süßen
Fürs Töpfchen die bleiernen fürs Köpfchen.

UnTranslation
It’s morning and I have been fenced in: the bastards
I wish they would die in the street
Horribly. Personally, I would like them to be run down by Volkswagens
That’s a good car: better than Honda
Then I could eat ice cream! I wish they’d die in the attic
Impaled on an old rocking chair
Oh how I would laugh at them!

Scone is the main one. He could boil in butter, that would redress things.
Two-tongued: loosened by algebra! Doomed
What a sucker, my only hope
Bloody battery broken bones – I will
Surely win. My turn
Verily. He will retreat and entreat: blubbing
So
Oh how I would laugh at him

Anger stitches the wound. I flatter myself
I haven’t such a hope. I will die first. They’ll film it
I’ll die slowly. Die painfully
I haven’t a prayer. They win. I can’t
I’ll die in the dark night. I will
Oh how I’ll laugh

I sit in the dungeon mulling the violence of my death
From torture I’ll bleed on mortar

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: